배껴쓰기

L'indovinello veronese

Fuoricorso 2008. 11. 23. 01:51

L'indovinello veronese 베로나 수수께끼

 

몇몇 학자들(Schiaparelli, Rajna)에 의하면 카푸아 증서보다 이 수수께끼가 먼저다. 서기 8세기경 톨레도에서 쓰여진 한 전례서가 칼리아리(사르데냐), 피사를 거쳐 8세기말~9세기초 베로나 출신의 한 성직자의 손에 들어갔고, 그는 거기에 다음과 같이 써봤다(Migliorini):

 

Se pareba boves, alba pratalia araba, albo versorio teneba, negro semen seminaba.

 

(이역: Si spingeva avanti i buoi, arava un bianco prato e teneva un bianco versorio e seminava una semente nera.)

(국역: 소들을 앞으로 밀며 하얀 들판을 갈고 하얀 (쟁기)술바닥을 가졌으며 검은 씨를 뿌렸다.) 

 

옛날옛적부터 전해내려오는 수수께끼로, 글씨쓰기를 밭갈이에 비유한 것이다. 

'배껴쓰기' 카테고리의 다른 글

T. S. Eliot - IV. Death by Water [ The Waste Land ]  (0) 2011.06.19
No more be grieved - Shakespeare sonnet 35  (0) 2011.06.17
돌멩이와 편지 - 오규원  (0) 2011.06.15
아름다운 계단 - 강성은  (0) 2011.06.13
Il placito di Capua  (0) 2008.11.19